sexta-feira, 22 de agosto de 2008

Zohan - O agente bom de corte

Difícil escrever sobre este filme…eu poderia ficar aqui falando bem da atuação de Adam Sandler (que eu particularmente gosto muito), mas estaria mentindo. Eu poderia também xingar toda a baboseira de que nos Estados Unidos existe igualdade entre os diferentes povos imigrantes, e acabaria mentindo também...


Acho que seria bem mais fácil colocar uma breve sinopse do filme do que contar como me senti ao vê-lo, mas isso não vai rolar. Leia o que vem a seguir do modo mais crítico possível, afinal, só porque pra mim a melhor parte de ter assistido Zohan foi comer pipoca e Doritos com cheedar não significa que o leitor também não vai gostar.

Zohan é um temido soldado israelense, contudo seu grande sonho é tornar-se um famoso cabelereiro. Suas maiores inspirações são Paul Mitchell e Mariah Carey. Ao revelar a seus pais seu desejo de sair do exército faz os dois cairem na risada e taxa-lo como gay. Sendo assim, forja sua própria morte (uma gaivota fica segurando sua mala em um local estratégico...!) e vai para os Estados Unidos.

Recusa-se a trabalhar em qualquer “lujinha” dos seus conterrâneos. Sua vontade de ser um cabelereiro de sucesso supera a de ter dinheiro. No fim das contas acaba arrumando um emprego de faxineiro no salão de beleza de uma palestina, Dalia.

O roteiro do filme foi escrito por Robert Smigel (Saturday Night Live), Judd Apatow (Superbad, O virgem de 40 anos) e o próprio Adam Sandler, que transformou seu personagem em uma verdadeira máquina sexual. Convenhamos que o ator não tem a menor cara de garanhão (ele combina mais com o tipo fofo, ao estilo de Como se fosse a primeira vez), logo não convence.

Enfim, não vou ficar contando o final do filme...e sinceramente acho que vocês poderiam ler isso na sinopse ao invés de gastar tempo e dinheiro indo ao cinema. O filme está cheio de estereótipos e piadas que ofendem mais do que fazem rir, fora o sotaque isralense totalmente excelente de Sandler.

P.S.1: ainda gosto do Adam Sandler, mas prefiro vê-lo em O Paizão e Como se fosse a primeira vez...aliás, uma boa idéia para o leitor: alugue os dois filmes, faça uma pipoca de microondas e fique em casa que é melhor...
P.S.2: eu acho que o Doritos com cheedar merece um post só pra ele...pesado (óbvio) mas uma delícia!
P.S.3: eu não sei o que é pior, o título original do filme (You don’t mess with the Zohan) ou a versão brasileira. Ninguém merece...

4 comentários:

Glísia de Souza disse...

Você escreve cada dia melhor! mas muda a cor desse blog! essas cores me dão coisas hshsh.

Anônimo disse...

prefiro não ver o filme, fico com as ótimas atuações do adam (que eu amo) auhauahuah :)

beeejo, e se cuida :*

Ana Beatriz Frusca disse...

Ótima dica...vou conferir.
Bom fim-de-semana!

Beijinho.

Nadezhda disse...

Muitas vezes o título original já não é legal. passa pro português fica pior ainda.

Espero para ver filmes assim quando passam na tv. Gosto dele, mas pelo que falou, deve estar melhor em filmes como o paizão, por exemplo.

Mas não custa nada esperar e ver ;)